skip to main content

KESALAHAN LEKSIKAL DALAM KARANGAN BAHASA JEPANG MAHASISWA JURUSAN PARIWISATA PADA POLITEKNIK NEGERI BALI

*Harisal - Harisal orcid scopus  -  Jurusan Pariwisata, Politeknik Negeri Bali, Indonesia
Lien Darlina  -  Jurusan Pariwisata, Politeknik Negeri Bali, Indonesia
Kanah Kanah  -  Jurusan Pariwisata, Politeknik Negeri Bali, Indonesia
Wahyuning Dyah  -  Jurusan Pariwisata, Politeknik Negeri Bali, Indonesia
Open Access Copyright (c) 2022 HUMANIKA under http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.

Citation Format:
Abstract
Penelitian ini bertujuan mendeskripsikan bentuk kesalahan leksikal dan menguraikan faktor yang melatarbelakangi timbulnya kesalahan bentuk leksikal dalam karangan bahasa Jepang yang terjadi pada mahasiswa jurusan Pariwisata, Politeknik Negeri Bali. Pengambilan sampel dilakukan secara purposif yang memenuhi standar kehadiran 100% dari keseluruhan mahasiswa yang mengambil mata kuliah bahasa Jepang Dasar. Data dianalisis secara deskriptif kualitatif. Hasil penelitian menunjukkan bahwa bentuk kesalahan leksikal terdiri dari kesalahan dalam bentuk kata kerja, kata benda, kata sifat, pronomina persona, dan kata keterangan. Dilain pihak, faktor-faktor yang melarbelakangi terjadinya kesalahan leksikal adalah adanya interferensi dari bahasa sebelumnya, kurangnya penguasaan diksi bahasa Jepang, kurangnya pemahaman mengenai fungsi dari kosakata bahasa Jepang, dan sulitnya membedakan kosakata bahasa Jepang yang hampir mirip tulisannya.
Fulltext View|Download
Keywords: Analisis Kesalahan; Karangan Bahasa Jepang; Jurusan Pariwisata

Article Metrics:

  1. Chaer, Abdul. (2014). Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta
  2. Kogawa. (1998). Minna no Nihongo I Translation & Grammatical Notes. Tokyo: 3A Corporation
  3. Moleong, Lexy J. (2017). Metode Penelitian Kualitatif, cetakan ke-36, Bandung: PT. Remaja Rosdakarya Offset
  4. Nelson, Andrew N. (2006). Kamus Kanji Modern. Bekasi: Kesaint Blanc
  5. Nurrakhman, D K. Herniwati. Rasiban, L M. (2016). Analisis Kesalahan Verba Bahasa Jepang yang Bermakna ‘Memakai’ pada Mahasiswa Tingkat II DPBJ FPBS UPI. Japanedu. Vol. 1. No. 1. p.1-9
  6. Parera, Jos Daniel. 1997. Linguistik Edukasional: Metodologi Pembelajaran Bahasa Analisis Kontrastif Antarbahasa Analisis Kesalahan Berbahasa. Jakarta: Erlangga
  7. Pateda, Mansoer. (1989). Analisis Kesalahan Bahasa. Flores: Nusa Indah
  8. Pranowo. (1996). Analisis Pengajaran Bahasa. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press
  9. Richards, Jack. C. (2010). Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistic. Great Britain
  10. Sihombing, Kartini Agustina. (2017). Analisis Kesalahan Penggunaan Partikel Wa Dan Ga Pada Pembelajar Bahasa Jepang. Skripsi. Universitas Sumatera Utara: Fakultas Ilmu Budaya
  11. Shinmeru, Izuru. (1998). Koujiten. Tokyo: Iwanami Shoten
  12. Sugiyono. (2012). Metode Penelitian Bisnis. Bandung: Alfabeta
  13. Taniguchi, Goro. (2003). Kamus Standar Bahasa Jepang-Indonesia. Jakarta: Dian Rakyat
  14. Wahyuni, Iis. (2013). Analisis Kesalahan Kalimat Bahasa Jepang Mahasiswa Sastra Jepang Universitas Brawijaya (Kajian Morfologi dan Sintaksis). Artikel Ilmiah. Surabaya: Universitas Brawijaya
  15. Weinreich, Uriel. (1970). Language in Contact Findings and Problems. Hague: Mouton

Last update:

No citation recorded.

Last update: 2024-04-25 08:05:06

No citation recorded.