skip to main content

Alih Kode dalam Video Channel YouTube Nihongo Mantappu berjudul “Orang Jepang Coba Makanan & Sambal Legendaris Surabaya!! Ketagihan!?"

*Octavia Prasanti  -  Jurusan Sastra Jepang, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Dian Nuswantoro, Semarang, Indonesia, Indonesia
Akhmad Saifudin orcid scopus  -  Universitas Dian Nuswantoro, Semarang, Indonesia, Indonesia
Open Access Copyright (c) 2023 KIRYOKU under http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.

Citation Format:
Abstract

Penelitian ini mengkaji alih kode dalam sebuah video channel YouTube Nihongo Mantappu yang berjudul “Orang Jepang Coba Makanan & Sambal Legendaris Surabaya!! Ketagihan!?” Tujuan penelitian untuk mendeskripsikan bentuk atau wujud alih dan penyebab alih kode dalam video channel YouTube Nihongo Mantappu.. Metode penelitian yang digunakan oleh penulis adalah metode penelitian deskriptif kualitatif. Teknik pengumpulan data menggunakan teknik simak, catat, dan transkipsi. Dari hasil analisis data terkait wujud dan penyebab alih kode dalam sumber data ditemukan 5 data yang mengandung alih kode. Secara keseluruhan wujud data yang terdapat dalam penelitian ini adalah wujud alih kode eksternal. Faktor penyebab alih kode perubahan situasi, penutur, lawan tutur orang ketiga dan topik pembicaraan.

Fulltext View|Download
Keywords: Sosiolinguistik; alih kode; campur kode

Article Metrics:

  1. Darwis, M., Abbas, A., & Hasanuddin, U. (2022). Pengaruh Unsur Sintaksis Bahasa Inggris Terhadap Penggunaan Bahasa Indonesia Imigran Afganistan. 10
  2. Hariyana, A. S., & Arianingsih, A. (2021). Alih Kode Dalam Kanal Youtube Ghib Ojisan. Mahadaya: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Budaya, 1(2), 197–206. https://doi.org/10.34010/mhd.v1i2.5749
  3. Holmes, J. (2013). An introduction to sociolinguistics (4. ed). Routledge
  4. Izzak, A. (2019). Bilingualisme dalam Perspektif Pengembangan Bahasa Indonesia. Mabasan, 3(1), 15–29. https://doi.org/10.26499/mab.v3i1.98
  5. Kartikasari, R. D. (t.t.). Penggunaan Bilingualisme Pada Masyarakat Yang Berwirausaha
  6. Karyati, A. (2022). Alih Kode dan Campur Kode dalam Video Youtube Chanel “ Lia Kato” (Studi Kasus Pada Keluarga Campuran Indonesia—Jepang Hiroaki Kato dan Lia Kato). Aksara: Jurnal Ilmu Pendidikan Nonformal, 8(3), 2299. https://doi.org/10.37905/aksara.8.3.2299-2310.2022
  7. Mandang, M. (2019). Penggunaan Alih Kode Instruktur dalam Proses Belajar Mengajar Bahasa Inggris di ELC Education Manado. Kajian Linguistik, 6(2). https://doi.org/10.35796/kaling.6.2.2018.24769
  8. Munandar, A. (t.t.). Alih Kode Dan Campur Kode Dalam Interaksi Masyarakat Terminal Mallengkeri Kota Makassar
  9. Rohmawati, A. M. (2022). Penggunaan Alih Kode Dan Campur Kode Mahasiswa Bahasa Jepang Universitas Negeri Surabaya Pada Aplikasi Hellotalk. 06
  10. Rostini, T., Putri, I. D. D., & Agung, L. (2022). Alih Kode Campur Kode Pada Whatsapp Dosen Bahasa Jepang Stba Yapari. Jurnal Soshum Insentif, 5(2), 83–96. https://doi.org/10.36787/jsi.v5i2.790
  11. Wardhaugh, R. (2006). An introduction to sociolinguistics (5th ed). Blackwell Pub
  12. Wulandari, R., Marmanto, S., & Sumarlam, S. (2016). Alih Kode dalam Dialog Novel Surga yang Tak Dirindukan Karya Asma Nadia. Prasasti: Journal of Linguistics, 1(2), 359. https://doi.org/10.20961/prasasti.v1i2.1400

Last update:

No citation recorded.

Last update: 2024-11-23 03:47:43

No citation recorded.