BibTex Citation Data :
@article{KIRYOKU39188, author = {Ngurah Pradhana}, title = {Japanese and Indonesian Relative Clausa Patterns}, journal = {KIRYOKU}, volume = {5}, number = {1}, year = {2021}, keywords = {relative clauses; structure; meaning; characteristics of the relation}, abstract = { In this research, the object of study is clause. This research is focused on the derivation of clauses known as relative clauses. In this study, it was examined about the differences and similarities in the formation patterns, meanings, and relation characteristics of clauses which are relatively good in two languages, namely between Japanese and Indonesian. The results of this research can be used in the teaching and learning process. As well as useful for readers and audiences who intend to pursue linguistics. The analytical method used in this research is the agih method. Based on the analysis that has been done, several conclusions can be drawn as follows. In Indonesian, a relative clause is indicated by the word \"yang\" as a conjunctive pronoun. Relative clauses can be used as an expansion technique. There is a slight difference in the formation of Relative Clauses in Indonesian and Japanese, namely, in Indonesian the relative clause can only consist of the word \"yang\" as a relative clause marker and a predicate which functions as a modifier which is then followed by a core sentence. Whereas in Japanese, a relative clause consists of a minimum of objects and a predicate as a modifier followed by a core sentence. Semantically, relative clauses are viewed from proportions formed by a predicate which states activities, processes, or circumstances. The characteristic of the relation in a relative clause is indicated by the word that comes after the noun. }, issn = {2581-0960}, pages = {173--178} doi = {10.14710/kiryoku.v5i1.173-178}, url = {https://ejournal.undip.ac.id/index.php/kiryoku/article/view/39188} }
Refworks Citation Data :
In this research, the object of study is clause. This research is focused on the derivation of clauses known as relative clauses. In this study, it was examined about the differences and similarities in the formation patterns, meanings, and relation characteristics of clauses which are relatively good in two languages, namely between Japanese and Indonesian. The results of this research can be used in the teaching and learning process. As well as useful for readers and audiences who intend to pursue linguistics. The analytical method used in this research is the agih method. Based on the analysis that has been done, several conclusions can be drawn as follows. In Indonesian, a relative clause is indicated by the word "yang" as a conjunctive pronoun. Relative clauses can be used as an expansion technique. There is a slight difference in the formation of Relative Clauses in Indonesian and Japanese, namely, in Indonesian the relative clause can only consist of the word "yang" as a relative clause marker and a predicate which functions as a modifier which is then followed by a core sentence. Whereas in Japanese, a relative clause consists of a minimum of objects and a predicate as a modifier followed by a core sentence. Semantically, relative clauses are viewed from proportions formed by a predicate which states activities, processes, or circumstances. The characteristic of the relation in a relative clause is indicated by the word that comes after the noun.
Article Metrics:
Last update:
Last update: 2024-12-26 10:50:59
Copyright Notice
Starting from 2017, the author(s) whose article is published in the Kiryoku journal attain the copyright for their article and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. By submitting the manuscript to Kiryoku, the author(s) agree with this policy. No special document approval is required.
The author(s) guarantee that:
The author(s) retain all rights to the published work, such as (but not limited to) the following rights:
Suppose the article was prepared jointly by more than one author. Each author submitting the manuscript warrants that all co-authors have given their permission to agree to copyright and license notices (agreements) on their behalf and notify co-authors of the terms of this policy. Kiryoku will not be held responsible for anything arising because of the writer's internal dispute. Kiryoku will only communicate with correspondence authors.
Authors should also understand that their articles (and any additional files, including data sets and analysis/computation data) will become publicly available once published. The license of published articles (and additional data) will be governed by a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Kiryoku allows users to copy, distribute, display and perform work under license. Users need to attribute the author(s) and Kiryoku to distribute works in journals and other publication media. Unless otherwise stated, the author(s) is a public entity as soon as the article is published.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.