skip to main content

Interferensi Fonologi Wasedaboys terhadap Nama-Nama Daerah Indonesia pada Vlog Nihongo Mantappu

*Hardianto Rahardjo  -  Prodi Bahasa Jepang Universitas Widyatama, Jl. Cikutra No.204A, Sukapada, Kec. Cibeunying Kidul, Kota Bandung, Jawa Barat 40125, Indonesia
Open Access Copyright (c) 2024 by authors under http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.

Citation Format:
Abstract

Interference is a mistake that is generally made by second language learners because of the influence of their first language skills.  Meanwhile, phonological interference is an error that occurs at the sound level due to changes in phonemes that are influenced by knowledge of the sound system in the first language.  This proposal discusses the mistakes of second language learners (in this case, Wasedaboys) in understanding sound changes that occur in the language being studied (Indonesian).  This study aims to describe the forms and factors that cause phonological interference by Wasedaboys in writing the names of regions in Indonesia in the vlog "Nihonggo Mantappu" entitled "quiz spelling Indonesian regional names w/ wasedaboys!  How ridiculous!  The method used in this research is descriptive qualitative method with theory referring to Weinrich's (1953) interference theory.  The data collection method used is the listening method with the proficient free engagement technique.  Based on the data that has been obtained, the forms of phonological interference found are classified into forms of interference with phoneme changes, interference with the addition of phonemes and forms of interference with phoneme deletion in which the forms of interference mentioned above occur at the level of vowel and consonant phonemes.  The factors that cause phonological interference are (1) the bilingualism of the speech participants, totaling 3 data, (2) differences in vowel sounds and writing methods, totaling 11 data, (3) carrying over their mother tongue, totaling 3 data.

Keywords: interference, phonology, vlog, Wasedaboys, Japan
Fulltext View|Download
Keywords: interference, phonology, vlog, Wasedaboys, Japan
Funding: Universitas Widyatama

Article Metrics:

  1. Abdurrahman. (2008). Sosiolinguistik: Teori, peran, dan fungsinya terhadap kajian bahasa sastra. Lingua Jurnal Bahasa dan Sastra, 3(1)
  2. Alwasilah, A. C. (1993). Linguistik Suatu Pengantar. Penerbit Angkasa
  3. Aslinda, Syafyahya, L., & Susana, A. (2010). Pengantar Sosiolinguistik. Bandung: Refika Aditama
  4. Chaer. (2014). Semantik Bahasa Indonesia. In: Makna dan Semantik
  5. Chaer, & Agustina. (1995). Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Henary Offset
  6. Chaer, & Agustina. (2004). Sosiolinguistik Suatu Pengantar. Rineka Cipta
  7. Darini, A. W. (2012). Interferensi Fonologi, Morfologi, dan Leksikal Dalam Komunikasi Formal Mahasiswa Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. Skriptorium, 1, 10
  8. Firmansyah, M. A. (2021). Interferensi dan Integrasi Bahasa: Kajian Sosiolinguistik. Paramasastra, 8, 14
  9. Fitriani, E., Hamdani, A., & Sulaiman, Z. (2021). Analisis Interferensi Morfologis Dalam Tayangan Mata Najwa Periode September 2020. Caraka: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia serta Bahasa Daerah 10(2), 99-106
  10. Junus, A. M., & Junus, A. F. (2010). Analisis Kesalahan Berbahasa. Badan Penerbit UNM
  11. Kihi, M. (2015). Interferensi Fonologis Bahasa Galela Ke Dalam Bahasa Tobelo. Program Studi Ilmu Budaya, Universitas Sam Ratulangi Manado
  12. Lafamane, F. (2020). Fonologi (Sejarah Fonologi, Fonetik, Fonemik)
  13. Moleong. (2004). Metodologi Penelitian Kualitatif (Edisi Revisi). PT. Remaja Rosdakarya
  14. Mujiono. (2021). Pengaruh Attraction, Servicescape Wisata Dalam Meningktkan Revisit Intention Wisatawan Dengan Visitor Satisfaction Sebagai Variabel Intervening (Studi Pada Obyek Wisata Bukit Pentulu Indah). Universitas Putra Bangsa,
  15. Muslich. (2008). Fonologi Bahasa Indonesia. Bumi Aksara
  16. Muslihah. (2018). Proses Penyerapan Bahasa Inggris ke Dalam Bahasa Jepang: (Kajian Fonologi Generatif Transformasional). Izumi, 7, 11
  17. Nababan. (1984). Bahasa-Bahasa Indonesia (terj. Nurzuir Husin) dari Papers on Southeast Asian Language Tevdor Lianzon (et). University Press for RELC
  18. Simamora, R. H. (2009). Buku Ajar Pendidikan Dalam Keperawatan (E. Tiar Ed. Vol. 1). Jakarta: Buku Kedokteran EGC
  19. Snelson, C. (2011). Snelson, Chareen. "Youtube across the disciplines: A review of the literature. Merlot Journal
  20. Sudaryanto. (1993). Metode Linguistik: Metode dan Aneka Teknik Pengumpulan Data. Gadjah Mada University Press
  21. Sukoyo. (2011). Interferensi Bahasa Indonesia Dalam Acara Berita Berbahasa Jawa "Kuthane Dhewe" di Tv Borobudur Semarang. Lingua Jurnal Bahasa dan Sastra, VII, 9
  22. Susilowati, D. (2017). Aktualisasi Interferensi Bahasa Daerah Dalam Bertutur Kata Pada Pembelajaran Bahasa Indonesia Di Sekolah. Jurnal Ilmiah Edunomika, 1(02)
  23. Sutedi. (2003). Dasar-dasar Linguistik Bahasa Jepang. Humaniora
  24. Weinrich. (1953). Language in Contact. Mouton
  25. Winingsih, I. (2010). Analisis Sistem Fonologi Kosa Kata Benda Bahasa Jepang. Jurnal Bahasa, Sastra, dan Budaya, 6(1), 70-82

Last update:

No citation recorded.

Last update: 2024-12-02 20:45:54

No citation recorded.