Interferences Of English-Japanese Language In The Covid-19 Pandemic

*Irzam Sarif S  -  Padjadjaran University, Indonesia
Dadang Suganda  -  Padjadjaran University, Indonesia
Received: 8 Jul 2020; Revised: 31 Oct 2020; Accepted: 29 Nov 2020; Published: 1 Dec 2020.
Open Access License URL: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/

Citation Format:
Abstract
Interference is the use of other language elements by individual bilingual languages. Several researchers have researched interference, but no one has examined the interference with Covid-19 as an object. This study aims to describe the forms of English language phonological, morphological, and syntactic interference to the Japanese language. This study used a qualitative descriptive research method, with data sources in the form of vocabulary or terms during the Covid-19 pandemic. The results of this study indicated that the phonological interference forms found are phoneme addition, phoneme insertion, and phoneme substitution, which are caused by differences in syllables. The morphological and syntax interference in the form of compound words and phrases caused by differences in the class of terms that form between the two languages.
Keywords: Covid-19; Fonology; Interference; Morphology; Syntax

Article Metrics:

  1. Chaer, Abdul & Leonie Agustina. (2004). Sosiolinguistik: Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta
  2. Corder, S.P. (1982). Error analysis and interlanguage. Oxford: Oxford University Press
  3. Djajasudarma, T.F. (1993). Metode Linguistik. Bandung: Eresco
  4. Effendy, M. H. (2017). “Interferensi Gramatikal Bahasa Madura Ke Da-lam Bahasa Indonesia”. DIALEKTIKA: Jurnal Bahasa, Sastra, Dan Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, 4(1), 1–19. https://doi.org/10.15408/dialektika.v4i1.6997
  5. Jannah, L. U. (2016). “Interferensi Bahasa Indonesia dalam Pemakaian Bahasa Inggris pada Wacana Tulis Siswa”. EDU-KATA, 3(1), 81–86
  6. Kridalaksana, Harimurti. (2008). Kamus Linguistik. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama
  7. Lenci, A. (2008). Distributional semantics in linguistic and cognitive research. Italian journal of linguistics, 20(1), 1-31
  8. Ohoiwutun, Paul. (1996) Sosiolinguistik. Jakarta: Kesaint Blanc
  9. Pitoyo, A. (2017). Interferensi bahasa Jawa ke dalam bahasa Indonesia mahasiswa program studi pendidikan bahasa dan sastra Indonesia dalam perkuliahan keprotokolan. Jurnal Pena Indonesia, 3(2), 185-200. http://dx.doi.org/10.26740/jpi.v3n2.p185-200
  10. Rafael, A. M. D. (2019). Interferensi Fonologis Penutur Bahasa Melayu Kupang Ke Dalam Bahasa Indonesia Di Kota Kupang Agnes. Humaniora, 20(01), 47–58. https://doi.org/10.23917/humaniora.v20i1.7225
  11. Ramlan, M. (1987). Morfologi: Suatu Tinjauan Deskriptif. Yogyakarta: CV. Karyono
  12. Rofii & Hasibuan. (2019). Interferensi bahasa batak mandailing dalam tuturan berbahasa indonesia pada acara. Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, 3(1), 16–24
  13. Sudaryanto. (1998). Metode Linguistik Bagian Kedua. Metode dan Aneka Teknik Pengumpulan Data. Yogyakarta: Gajahmada University Press
  14. Suwito. (1983). Pengantar Awal Sosiolin-guistik Teori dan Praktik. Surakarta: Henary Offset
  15. Suwito. (1996). Sosiolinguistik. Surakarta: UNS Press
  16. Weinreich, Uriel. (1968). Languages in Contact: Findings and Problems. New York: The Hague, Mouton

Last update: 2021-04-15 09:18:48

No citation recorded.

Last update: 2021-04-15 09:18:48

No citation recorded.