BibTex Citation Data :
@article{KIRYOKU52104, author = {Yanti Hidayati and Nunik Fauzah and Riza Mawarni}, title = {Verba KAMU dan KAJIRU Sebagai Sinonim Dalam Kalimat Bahasa Jepang (Kajian Sintaksis Semantik)}, journal = {KIRYOKU}, volume = {7}, number = {1}, year = {2023}, keywords = {Syntax, Semantics, Synonyms, Kamu, Kajiru}, abstract = { In Japanese, synonym is called ruigigo. Kamu and kajiru are synonymous verbs that mean 'to bite'. This discussion analyzes the meaning of kamu and kajiru as seen from the subject structure (animate or inanimate) and the object in the sentence. This study employs a descriptive analysis that uses the discussion object in Japanese sentences jitsurei containing kamu and kajiru. Data collection was observing and note-taking. The website nlb.ninjal.ac.jp is the data source. Data analysis uses the billing method.This study found that there are similarities and differences in meaning seen from the syntactic and semantic research contained in kamu and kajiru in a sentence that has the meaning of 'biting' in Indonesian based on the sentence context. Furthermore, kamu and kajiru can be paired with both animate and inanimate subjects and food and non-food objects. Their difference in meaning is found in subject and the characteristics of the object. The meaning of kamu verb is to bite, chew, and crush an object with teeth, while kajiru verb emphasizes the meaning of biting from the edge of the object and can be paired with more specific inanimate subjects of a rodent. }, issn = {2581-0960}, pages = {1--12} doi = {10.14710/kiryoku.v7i1.1-12}, url = {https://ejournal.undip.ac.id/index.php/kiryoku/article/view/52104} }
Refworks Citation Data :
In Japanese, synonym is called ruigigo. Kamu and kajiru are synonymous verbs that mean 'to bite'. This discussion analyzes the meaning of kamu and kajiru as seen from the subject structure (animate or inanimate) and the object in the sentence. This study employs a descriptive analysis that uses the discussion object in Japanese sentences jitsurei containing kamu and kajiru. Data collection was observing and note-taking. The website nlb.ninjal.ac.jp is the data source. Data analysis uses the billing method.This study found that there are similarities and differences in meaning seen from the syntactic and semantic research contained in kamu and kajiru in a sentence that has the meaning of 'biting' in Indonesian based on the sentence context. Furthermore, kamu and kajiru can be paired with both animate and inanimate subjects and food and non-food objects. Their difference in meaning is found in subject and the characteristics of the object. The meaning of kamu verb is to bite, chew, and crush an object with teeth, while kajiru verb emphasizes the meaning of biting from the edge of the object and can be paired with more specific inanimate subjects of a rodent.
Article Metrics:
Last update:
Last update: 2024-12-25 23:59:48
Copyright Notice
Starting from 2017, the author(s) whose article is published in the Kiryoku journal attain the copyright for their article and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. By submitting the manuscript to Kiryoku, the author(s) agree with this policy. No special document approval is required.
The author(s) guarantee that:
The author(s) retain all rights to the published work, such as (but not limited to) the following rights:
Suppose the article was prepared jointly by more than one author. Each author submitting the manuscript warrants that all co-authors have given their permission to agree to copyright and license notices (agreements) on their behalf and notify co-authors of the terms of this policy. Kiryoku will not be held responsible for anything arising because of the writer's internal dispute. Kiryoku will only communicate with correspondence authors.
Authors should also understand that their articles (and any additional files, including data sets and analysis/computation data) will become publicly available once published. The license of published articles (and additional data) will be governed by a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Kiryoku allows users to copy, distribute, display and perform work under license. Users need to attribute the author(s) and Kiryoku to distribute works in journals and other publication media. Unless otherwise stated, the author(s) is a public entity as soon as the article is published.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.