Universitas Pendidikan Indonesia, Indonesia
BibTex Citation Data :
@article{KIRYOKU68543, author = {Galih Wibawa and Linna Rasiban and Aep Bachri}, title = {Penggunaan Sufiks Hi, Ryou, dan Kin yang Bermakna ‘Biaya’ dalam Asahi & Yomiuri Shibun: Kajian Morfosemantik}, journal = {KIRYOKU}, volume = {1}, number = {1}, year = {2025}, keywords = {Suffixes; Morphosemantic; Kin; Ryou; Hi}, abstract = { The suffixes ~ kin , ~ ryou , and ~ hi have different kanji but the same meaning and usage, which often makes it difficult for Japanese learners to distinguish their use when writing Japanese sentences. Therefore, the purpose of this study is to find out how the formation process and the meaning and ability of these suffixes in substituting each other. The method used in this research is descriptive qualitative. The data sources are taken from Asahi Shibun and Yomiuri Shinbun newspapers published on March 24 to 28, 2023. Based on the analysis, it is found that the suffixes ~ kin , ~ ryou , and ~ hi belong to the classification of compound words formed from content morpheme + setsuji . Based on the word class, they are categorized as kin'in hyouji suffixes, which are nouns that show currency. Based on the vocabulary classification, the suffix can be attached to wago , kango , and konshugo type words but cannot be attached to gairaigo . Based on their semantic objects, the suffix ~ kin mean 'money' which has a definite monetary value, the suffix ~ ryou means 'rate' which is to give or get something in return, and the suffix ~ hi means 'cost' as it is to the word to which it is attached. Then based on the substitution results, from the 20 data found, only 7 data can replace each other in terms of kanji formation, and from the 7 data only 3 data can substitute each other in terms of meaning. }, issn = {2581-0960}, pages = {51--62} doi = {10.14710/kiryoku.v1i1.51-62}, url = {https://ejournal.undip.ac.id/index.php/kiryoku/article/view/68543} }
Refworks Citation Data :
The suffixes ~kin, ~ryou, and ~hi have different kanji but the same meaning and usage, which often makes it difficult for Japanese learners to distinguish their use when writing Japanese sentences. Therefore, the purpose of this study is to find out how the formation process and the meaning and ability of these suffixes in substituting each other. The method used in this research is descriptive qualitative. The data sources are taken from Asahi Shibun and Yomiuri Shinbun newspapers published on March 24 to 28, 2023. Based on the analysis, it is found that the suffixes ~kin, ~ryou, and ~hi belong to the classification of compound words formed from content morpheme + setsuji. Based on the word class, they are categorized as kin'in hyouji suffixes, which are nouns that show currency. Based on the vocabulary classification, the suffix can be attached to wago, kango, and konshugo type words but cannot be attached to gairaigo. Based on their semantic objects, the suffix ~kin mean 'money' which has a definite monetary value, the suffix ~ryou means 'rate' which is to give or get something in return, and the suffix ~hi means 'cost' as it is to the word to which it is attached. Then based on the substitution results, from the 20 data found, only 7 data can replace each other in terms of kanji formation, and from the 7 data only 3 data can substitute each other in terms of meaning.
Article Metrics:
Last update:
Last update: 2025-04-23 13:54:50
Copyright Notice
Starting from 2017, the author(s) whose article is published in the Kiryoku journal attain the copyright for their article and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. By submitting the manuscript to Kiryoku, the author(s) agree with this policy. No special document approval is required.
The author(s) guarantee that:
The author(s) retain all rights to the published work, such as (but not limited to) the following rights:
Suppose the article was prepared jointly by more than one author. Each author submitting the manuscript warrants that all co-authors have given their permission to agree to copyright and license notices (agreements) on their behalf and notify co-authors of the terms of this policy. Kiryoku will not be held responsible for anything arising because of the writer's internal dispute. Kiryoku will only communicate with correspondence authors.
Authors should also understand that their articles (and any additional files, including data sets and analysis/computation data) will become publicly available once published. The license of published articles (and additional data) will be governed by a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Kiryoku allows users to copy, distribute, display and perform work under license. Users need to attribute the author(s) and Kiryoku to distribute works in journals and other publication media. Unless otherwise stated, the author(s) is a public entity as soon as the article is published.
Notes for Usage of Generative AI in Scientific Writing
The following guidance refers only to the writing process, and not to the use of AI tools to analyse and draw insights from data as part of the research process:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.