skip to main content

English Reduplicative Loans in Bangla

University of Chittagong, Bangladesh

Received: 23 Apr 2019; Published: 28 Oct 2019.
Open Access Copyright (c) 2019 PAROLE: Journal of Linguistics and Education under http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.

Citation Format:
Abstract

This small-scale exploratory study attempts to trace and taxonomize English reduplicative loans used in Bangla. Reduplicatives are the products of the morphological process known as ‘reduplication’ i.e. doubling of a word, stem or root. For example, ‘ha ha’, ‘dilly dally’, ‘hocus pocus’ etc. Though reduplication interfaces with both phonology and morphology, it is customarily included in the latter component of linguistics. The prime purpose of this paper is to detect and classify the morphological products in the form of reduplicative loans to Bangla from the English language. For the detection of loan reduplicatives, lexicographic works have been consulted. Social media sites have also contributed to the corpus on which this research is based. Our corpus reveals that Bangla has two types of English-based reduplicative loans – unchanged and changed. The unchanged category includes onomatopoeic and baby-talk reduplicatives. The members of the changed category, on the other hand, undergo different morphological modifications. One visible feature of the changed reduplicatives is that they are not borrowed as direct reduplicatives – initially they are borrowed as a single lexical item and then reduplication is carried out following the morphological rules of Bangla. Numerically speaking, the changed reduplicatives far outnumber the unchanged reduplicatives. There are a few English-based reduplicative loans that have been assimilated into the fabric of Bangla language – these few words are so strongly Banglicized that their English identity is unrecognizable without the help of etymological dictionaries. Apart from this fully integrated small category, there exists another class of loan reduplicatives that has effaced some full, unalloyed, internally sourceable reduplicatives. These guest reduplicatives along with their host peers and pair members have been instrumental in seasoning, salting and peppering Bangla.

Fulltext View|Download
Keywords: Reduplication; Morphological Reduplicative; Lexical Reduplicative; Copy reduplicative

Article Metrics:

  1. Abbi, A. 1992. Reduplication in South Asian Languages: An Areal, Typological and Historical Study. New Delhi: Allied Publishers Ltd
  2. Barbaresi, L.M. 2008. ‘Extra-Grammatical Morphology: English Reduplicatives.’ Online at
  3. < http://www.academia.edu/10100970/Extra-grammatical_morphology_English_reduplicatives>
  4. (Accessed August 14, 2018)
  5. Bhattacharya, S. 2016. Bangla Byakaranaer Ruprekha. Dhaka: Prothoma
  6. Chaki, J. 2008. Shobdo Jokhon Golpo Boley. Kolkata: BestBooks
  7. Chakravarty, T & Bandyopadhay, S. 2010. ‘Identification of reduplication in Bengali Corpus and their Semantic Analysis: A Rule-based Approach’. In Proceedings of the workshop on Multi-word Expressions: From Theory to Applications. Beijing: MWE, pp. 72-75
  8. Chatterjee, S.K. 1988. Bhasa Prakash Bangla Byakaran. Kolkata: Rupa
  9. Chevkina, I.M. 1964. ‘Pair Constructions in the Modern Bengali Language’. In E.M. Bykova (Ed.) Problems of Grammar of the Bengali Language. Moscow: Izdatelstvo, pp. 3-23
  10. Jespersen, O. 1942. A Modern English Grammar on Historical Principles, Part VI: Morphology. London: Unwin & Allen
  11. Kauffman, C.K. 2015. ‘Reduplication reflects uniqueness and innovation in language, thought and culture’. Online at < https://www.omniglot.com/language/articles/reduplication.htm> (Accessed July 31, 2018)
  12. Majumdar, A. 2016. ‘Bangla Sorbonamer Kichhu Prosongo’. In M. Nath (ed.) Bhasa. Kolkata: Ebong Mushayera
  13. Morshed, S. 2018. ‘Banglai Shobdoditto’. Online at < www.sarwarmorshed.blogpost.com > (Accessed September 17, 2018)
  14. Moitree, R. 2001. Bideshi Bangla Shobder Obhidhan. Dhaka: Anupam Prokashani
  15. Murshid, G. 2013. Bangla Academy Bibartanmulak Bangla Obhidhan, vol. 3. Dhaka: Bangla Academy
  16. Rana, S. 2010. ‘Reduplication in Bengali Language’. Language in India. Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow, 10(11), Online at < http://www.languageinindia.com/nov2010/bengalireduplication.pdf > (Accessed June 11, 2018)
  17. Racova, A. 2013. ‘Reduplication of Verbal Forms in Bengali’. Asian and African Studies, 22(2), pp. 173-207
  18. Rubino, C. 2016. ‘Reduplication: Form, function and distribution’. Online at < www.unice.fr. > (Accessed August 7, 2018)
  19. Singh, R. 2003. ‘Reduplication in modern Hindi and the theory of reduplication’. The Yearbook of South Asian Languages and Linguistics, pp 156-170
  20. Tagore, R. 2011. Shobdototto O Bangla Bhasa Porichoy. Tripura: Akshar
  21. Weinreich, U. 1963. Languages in contact: findings and problems. The Hague: Mouton

Last update:

  1. Reduplication in Tagalog and Indonesian Language (Bahasa): A Comparative Study

    Hilma Safitri, Nikomang Ariani, Diah Intan Pratiwi . Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra, 10 (2), 2024. doi: 10.30605/onoma.v10i2.3567

Last update: 2024-11-05 05:08:07

No citation recorded.