BibTex Citation Data :
@article{KIRYOKU68323, author = {Sa’idatun Nishfullayli and Wury Dwiwardani and Mery Kharismawati}, title = {Komunikasi Lisan Bahasa Jepang di Tempat Kerja: Studi pada Japanese Speakers di Kawasan Industri KIIC}, journal = {KIRYOKU}, volume = {9}, number = {1}, year = {2025}, keywords = {Japanese applied linguistics; Japanese language for specific purposes; workplace communication; Japanese teaching and learning}, abstract = { This study investigates the use of the Japanese language in workplace oral communication and some difficulties faced by Japanese speakers. ‘Japanese speakers’ refers to Indonesians who work as Japanese-speaking staff in Japanese companies. The data was obtained through applying questioner methods, Focus Group Discussions, and followed by in-depth interviews with respondents. The research respondents were Japanese speakers at KIIC (Karawang International Industrial City) of West Java. This study shows that Japanese language competence plays a significant role in smooth communication in the Japanese industry, especially in tier 2 and 3 companies. Japanese oral communication activities include internal (shanai) and external communication (shagai). Communication is generally used for completing work carried out through discussions or meetings, presentations to superiors and customers, suppliers, and communication with Japanese colleagues. In addition, because the Horenso concept is still strongly applied as an organizational communication system, the need to communicate in Japanese for hookoku, renraku, and soodan purposes is also significant. The difficulties experienced by Japanese speakers are seen in the difficulty of choosing expressions appropriate to the context and purpose of the conversation. This is partly due to their lack of understanding of the application of the concepts of ningen kankei and uchi-soto in Japanese business communication practices. Employees who have business Japanese competencies have a greater chance of advancing their careers. This research will continue to be refined to obtain results with a strong foundation as a basis for consideration in compiling business Japanese language teaching materials and improving the applied Japanese language curriculum to suit the needs of today's workplace. }, issn = {2581-0960}, pages = {141--153} doi = {10.14710/kiryoku.v9i1.141-153}, url = {https://ejournal.undip.ac.id/index.php/kiryoku/article/view/68323} }
Refworks Citation Data :
This study investigates the use of the Japanese language in workplace oral communication and some difficulties faced by Japanese speakers. ‘Japanese speakers’ refers to Indonesians who work as Japanese-speaking staff in Japanese companies. The data was obtained through applying questioner methods, Focus Group Discussions, and followed by in-depth interviews with respondents. The research respondents were Japanese speakers at KIIC (Karawang International Industrial City) of West Java. This study shows that Japanese language competence plays a significant role in smooth communication in the Japanese industry, especially in tier 2 and 3 companies. Japanese oral communication activities include internal (shanai) and external communication (shagai). Communication is generally used for completing work carried out through discussions or meetings, presentations to superiors and customers, suppliers, and communication with Japanese colleagues. In addition, because the Horenso concept is still strongly applied as an organizational communication system, the need to communicate in Japanese for hookoku, renraku, and soodan purposes is also significant. The difficulties experienced by Japanese speakers are seen in the difficulty of choosing expressions appropriate to the context and purpose of the conversation. This is partly due to their lack of understanding of the application of the concepts of ningen kankei and uchi-soto in Japanese business communication practices. Employees who have business Japanese competencies have a greater chance of advancing their careers. This research will continue to be refined to obtain results with a strong foundation as a basis for consideration in compiling business Japanese language teaching materials and improving the applied Japanese language curriculum to suit the needs of today's workplace.
Article Metrics:
Last update:
Last update: 2025-03-03 14:54:23
Copyright Notice
Starting from 2017, the author(s) whose article is published in the Kiryoku journal attain the copyright for their article and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. By submitting the manuscript to Kiryoku, the author(s) agree with this policy. No special document approval is required.
The author(s) guarantee that:
The author(s) retain all rights to the published work, such as (but not limited to) the following rights:
Suppose the article was prepared jointly by more than one author. Each author submitting the manuscript warrants that all co-authors have given their permission to agree to copyright and license notices (agreements) on their behalf and notify co-authors of the terms of this policy. Kiryoku will not be held responsible for anything arising because of the writer's internal dispute. Kiryoku will only communicate with correspondence authors.
Authors should also understand that their articles (and any additional files, including data sets and analysis/computation data) will become publicly available once published. The license of published articles (and additional data) will be governed by a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Kiryoku allows users to copy, distribute, display and perform work under license. Users need to attribute the author(s) and Kiryoku to distribute works in journals and other publication media. Unless otherwise stated, the author(s) is a public entity as soon as the article is published.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.